
Quick Navigation
๐๐๐๐. ๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฌ ๐๐ง๐ ๐ ๐จ๐ฅ๐ค๐ฅ๐จ๐ซ๐
When the heavens first formed after its separation from the earth, the first generation of kami, the Hajimekami (ๅใ็ฅ), came into being from the mists, known only as the Three Lords of Heavenly Principles; Sei (็ฒพ), Ki (ๆฐฃ), and Shin (็ฅ). As the architects of life, they filled both the heavens and the earth with their offspring, sculpting each kami carefully from the universeโs primordial essence. In their home of Tenkai, the Tentsukami were born, and in turn, the Koshigami were born in Koshiji.
The two factions of kami had a mutual agreement, where the Tentsukami were to rule over the skies and the Koshigami were to rule over the land and sea. This kept them in a state of equilibrium until the first creation of the yokai, who began to wreak havoc over the land and throw Koshiji into a state of eternal darkness. Seeing that the Koshigami were unable to control the chaos, the Tentsukami crossed the Sekai-no-hashi (ไธ็ใฎๆฉ), the divine bridge between Tenkai and Koshiji, and sought to wage war against the Koshigami to gain governance over the earth.
While the Koshigami fought with all their might amidst the thousands of casualties, the Tentsukami ultimately won and began their reign over the world, reducing the Koshigami to little more than mere subjects of their rule. With this, the Tentsukami created new life to restore balance to Koshiji, some becoming the distant ancestors of the Imperial Family of Koushima.
Much of the scriptures related to the individual kami born during this era are lost to time as a result of being simply uncountable, illegible, or forgotten. Instead, their myths are passed down through the work of scholars and poets. What was salvageable was brought to Nimoria during the Great Exile, intertwined also with folk beliefs from Tianzhou and Hyeon, albeit with some parts missing or mistranslated.
Below are a collection of myths and legends regarding some of the most notable kami in Seishin folklore. This is not a conclusive list of kami that exist in the world.
๐๐๐ณ๐-๐ง๐จ-ล๐ญ๐จ (้ขจใฎ้ณ), ๐ญ๐ก๐ ๐๐ซ๐๐ง๐ ๐ค๐๐ฆ๐ข ๐จ๐ ๐ฐ๐ข๐ง๐, ๐ฌ๐จ๐ง๐ , ๐๐ง๐ ๐ฐ๐ข๐ฌ๐๐จ๐ฆ.
Kaze-no-ลto was one of the earliest known kami to exist, having been a firsthand witness to the separation of Tenkai and Koshiji along with the Three Lords of Heavenly Principles. His name is the origin of a commonly used word to describe the sound of the wind in classical literature, symbolizing the sense of peace he always carried with him.

Because of his divine aspect of wisdom, he is often the mediator between the conflicts of other kami, most notably having mediated the summit between the Tentsukami and Koshigami during the transfer of power over Koshiji. He was also the creator of the first music, using the droplets of rain and whistling of leaves to create rhythm. This form of art was gifted to both ancestries and animals alike, who began to discover dance as a way to celebrate the invention of song.
Because of this, it is not uncommon to find instruments with artwork of cranes painted or engraved into them. Some, such as the gudi flute (้ชจ็ฌ), are carved from the wing bones of cranes, believing them to be imbued with the very same capacity for melodies as the wind kami.
Art Credit: "Crane with Nestlings in a Pine Tree" by Ohara Koson (1877โ1945).
๐๐๐ข๐คล (้ทๅญ), ๐ญ๐ก๐ ๐๐ซ๐๐ ๐จ๐ง ๐ค๐๐ฆ๐ข ๐จ๐ ๐ญ๐ก๐ฎ๐ง๐๐๐ซ, ๐ฅ๐ข๐ ๐ก๐ญ๐ง๐ข๐ง๐ , ๐๐ง๐ ๐ฌ๐ญ๐จ๐ซ๐ฆ๐ฌ.
Being one of the most fearsome kami, Raikล was born from the first raincloud to have graced the heavens, along with his brother, Mizujin, the kami of water. In comparison to Mizujinโs benevolence, Raikล was known for his capricious and wrathful nature. With his tail, he would slam it against the sky repeatedly like a drum to create frightening noises. With his booming voice, he would howl and cackle loudly into the air for the entire world to hear, much to their displeasure.
Mizujin, tired of his brotherโs antics, asked for the assistance of Kaze-no-ลto in hopes of quelling him, believing no one else was truly as fit for the job as the master of song. Kaze-no-ลto agreed to the amusing predicament, taking flight to meet Raikล among his domain of the clouds. The crane, at first, attempted to reason with the dragon, asking that he quieted down in consideration for the other living creatures in the world. Raikล, ever defiant, only doubled his efforts, causing thunder to boom and crackle everywhere he struck.
Kaze-no-ลto anticipated this and, without losing his calm, instead sought to challenge Raikล to a duel of music and dance, seeing the kamiโs penchant for both. If the crane kami won, Raikลโs storms would have to occur only while he was traveling west, and if he failed, he would retire from the skies forever. Raikล quickly agreed to this, believing his performances to be superior to that of Kaze-no-ลto.

Soon enough, the two began the competition, with the dragon twisting and spinning his body in a hypnotic fashion, his thunderous drumming keeping in rhythm with the dance. To the awe of the creatures that watched the two kami, Kaze-no-ลto showed off his expert footwork, each step flowing with unearthly precision and the dew from the clouds glittering off of the craneโs elegant wings. He produced a song that told the beauty of harmony, singing of the verdant mountains and tomorrowโs winds bringing life anew. Those who bore witness to Kaze-no-ลtoโs performance were brought to tears, creating a thundering applause that rivaled Raikลโs own.
Raikล, having lost, found himself confused by what fault he could have posed in the competition, gritting his sharp teeth in anger. Kaze-no-ลto simply smiled at the dragon, teaching him that his performance, while lovely, lacked balance and heart, and that it would be much improved if he took on a more sagely approach. Setting aside his pride, the dragon kami abided by the winning conditions, practicing his performance wherever he went, steering clear of the crane as he did so.
Some of his attempts would only create a gentle rumble that lulled his audience to sleep, while others roared chaotically to the dismay of others. His search for perfection still continues in the present, forever marked by his lightning strikes of frustration whenever he cannot get it right.
Art Credit: "Dragon in the Clouds" by Totoya Hokkei (1832).
๐๐ข๐ณ๐ฎ๐ฃ๐ข๐ง (ๆฐด็ฅ), ๐ญ๐ก๐ ๐๐๐ซ๐ฉ ๐ค๐๐ฆ๐ข ๐จ๐ ๐ฐ๐๐ญ๐๐ซ ๐๐ง๐ ๐ฌ๐ญ๐ข๐ฅ๐ฅ๐ง๐๐ฌ๐ฌ.
Born from the first rainclouds with his sky-dwelling brother, Raikล, Mizujin holds domain over the water that flows through Koshiji. In some myths, it is believed that Mizujin clipped his wings on a nearby mountain rock when he fell from the sky, being the reason he cannot swim up into the heavens and join his brother. His children, who were formed from the dew that dripped from his gills, felt pity for their father and clipped their wings in solidarity, staying in the water with him and becoming the first fish to grace the seas.

Being one of the most popular kami in terms of worship, he is revered highly by fishermen, sailors, and even healers for his serenity and patience. He is generally prayed to when ensuring the availability of unpolluted water, which is often shown through the ancient tradition of raising koi fish inside of wells and gutters as a sign of water purity. Because water, as a medium of sanitation and medicine, is important to the prosperity of the people, he is also thought to be a guardian of new mothers and young children.ย
This is seen through the celebration of Seishลnen-no-hi (้ๅฐๅนดใฎๆฅ), or Youth Day, where carp streamers are flown from the roofs of houses and iris stalks are placed in water basins to ward off impurities. More commonly, emblems of his image are displayed in clinics and seafood markets to encourage good business.
Art Credit: "Suidล Bridge and Surugadai" Utagawa Hiroshige (1857).
๐๐๐ฃ๐ข๐ญ๐ฌ๐ฎ๐๐ก๐ข (็ซไบๅ), ๐ญ๐ก๐ ๐๐จ๐ฑ ๐ค๐๐ฆ๐ข ๐จ๐ ๐๐ข๐ซ๐ ๐๐ง๐ ๐ญ๐ก๐ ๐ค๐ข๐ญ๐๐ก๐๐ง.
Kajitsuchi had her start as a hidama (็ซ็), a small, candle-flame sized spirit of fire. Searching for shelter from the snow, she found refuge in an old manโs irori, drawn in by the warm coals that struggled to kindle from the biting cold. When the old man returned, he noticed the hidama hiding in the hearth, kneeling down to speak with the spirit. If Kajitsuchi lit the stove and kept the house warm for him, he would cook a meal for her in return.
Wanting to survive the harsh winter, she agreed, warming the house while the old man offered warm meals to maintain her flame. The old man would occasionally leave to hunt and forage, and if he was exhausted, Kajitsuchi transformed into her fox form to help instead. Eventually, vagabonds that passed by the old manโs home were drawn in by the warmth and scent of the irori, offering good deeds of their own for a bowl of food and a place to stay. While the old man and the spirit only had each other to stave off the cold, the company that soon flooded in made them forget what it felt like to freeze, and the two began to derive great joy from the hospitality they provided.

When the snow came to pass and the first flowers of spring finally bloomed, the old man passed away in his sleep with a smile, content with the life he lived in his last moments. Kajitsuchi, touched by the old manโs kindness throughout the winter, vowed to upkeep the flame of the irori, presenting herself as a fox to serve warm meals to hungry travelers who passed by her shrine.
Those who had the honor of meeting Kajitsuchi in her early days were inspired by both her soothing dishes and generosity, displaying her symbol in front of inns, taverns, and restaurants alike. She is also sometimes prayed to by blacksmiths, believing that she would help ward against fire-related injuries and accidents.
Art Credit: "In the Kitchen" Kitagawa Utamaro (1794-1795).
๐๐๐ข๐ฒล๐ก๐ข๐ฆ๐-๐ง๐จ-๐ฆ๐ฎ๐๐ก๐ข (ๅคช้ฝๅงซใฎ่ฒด), ๐ญ๐ก๐ ๐ซ๐จ๐จ๐ฌ๐ญ๐๐ซ ๐ค๐๐ฆ๐ข ๐จ๐ ๐ญ๐ก๐ ๐ฌ๐ฎ๐ง, ๐ฐ๐๐ซ, ๐ฃ๐ฎ๐ฌ๐ญ๐ข๐๐, ๐๐ง๐ ๐๐ ๐ซ๐ข๐๐ฎ๐ฅ๐ญ๐ฎ๐ซ๐.
Originally the hen kami of agriculture, Taiyลhime rose to arms when the first farmlands were threatened to be decimated by Itazuragyลsha (ๆชๆฏๆฅญ่ ), the trickster crow tengu, who gorged herself on crops and kicked up newly-planted seeds to annoy the kami.

At first, Itazuragyลsha mocked Taiyลhime, believing that her lack of flight made her incapable of protecting what she sought to destroy. Enraged and determined to prove the tengu wrong, Taiyลhime soared to the highest peak of Tenkai, flying so high that the sunlight emblazoned her feathers in brilliant gold. The light that reflected off of her wings blinded Itazuragyลsha in both eyes, defeating her.
Enamoured by her strength and initiative, the tengu, whose vision was damaged beyond repair, flew to the east, where the sunlight shone the brightest, and extended a knee to Taiyลhime. Setting her pride aside, Itazuragyลsha admitted defeat to the kami, and asked for her forgiveness. Seeing the crowโs honesty, the now-rooster agreed, and as compensation for blinding her, bestowed her the honor of becoming her divine messenger to warn the mortal world of death and pestilence.ย
Occasionally, Itazuragyลsha gives in to her mischievous nature and scares mortals by bringing false alarms, having to fly back west to apologize to Taiyลhime after.
Art Credit: "Rooster Crowing at the Sun" Ito Jakuchu (1716โ1800).
๐๐ฌ๐ฎ๐ค๐ข๐ฆ๐จ๐ง๐จ (ๆ่ ), ๐ญ๐ก๐ ๐ซ๐๐๐๐ข๐ญ ๐ค๐๐ฆ๐ข ๐จ๐ ๐ญ๐ก๐ ๐ฆ๐จ๐จ๐ง, ๐๐ฒ๐๐ฅ๐ ๐จ๐ ๐ฅ๐ข๐๐, ๐ข๐ฅ๐ฅ๐ฎ๐ฌ๐ข๐จ๐ง, ๐๐ง๐ ๐ฅ๐จ๐ฏ๐.
Before the abdication of the Koshigami, Tsukimono was a lonely kami whose intense shyness baffled even his fellow Tentsukami, only finding solace in gazing upon the quiet lands of Koshiji during the nighttime. While Tsukimono stared longingly into the darkness, he suddenly spotted a moving shadow within the once-quiet forest, revealing itself to be a humble soldier by the name of Hasu (่ฎ) bathing in a nearby lake.
Believing it to be love at first sight, Tsukimono snuck down from the heavens and disguised himself as a fair maiden, visiting the mortal man. From the moment Hasu laid his eyes upon the moon kamiโs form, he was immediately drawn in and soon became intimate with him, lasting until Tsukimono had to slip away in the morning so as to not be seen. Because it is forbidden for kami to intermingle with the living, their relationship was kept secret from the divines, continuing for a hundred more nights.

One night, the exhausted kami slept in for a little while longer, only to be awoken by the frighteningly loud coo of Taiyลhime, the kami of the sun. Deeply angered by the discovery, Taiyลhime sought to kill Hasu and Tsukimono, injuring Tsukimono in the fight that preceded after. Because of the nature of his injuries, Tsukimono was forced to unveil his disguise, revealing his true form to his lover. Hasu, petrified by shock, found himself unable to fend himself against the sun kami, getting killed as a result. Heartbroken, Tsukimono scurried away, too fast for Taiyลhime to catch up, seeking to traverse Kuraki-Michi in search of his beloved; an act so unnatural that it was unheard of.
When Hasuโs spirit crossed over into the Underworld, he found himself lost in its darkness, wasting days of travel and being stricken by a great hunger. Desperate, he found a lotus flower on the edge of the Futatsu River, the river dividing the living world from the land of the dead, consuming the seeds to sate himself. By the time Tsukimono was able to find Hasu, it was already too late as he ate the food of the underworld, meaning his soul was eternally bound to Kuraki-Michi. However, in the time that Hasu traversed the Underworld, he had come to fully accept Tsukimono in his true form, spending one last moment together.
Tearfully, Tsukimono bid his farewells to his partner, leaving him to complete his journey through Kuraki-Michi in hopes they would meet in his next life. As the moon kami returned to the lake where the two first met, he bathed himself in its waters to wash off the impurities from being in contact with the dead. Unknowingly, because Tsukimono carried traces of Hasuโs essence, the water, now imbued with supernatural potential, gave rise to creatures not meant for the land of the living. These became the yokai, the offspring of Tsukimono and Hasuโs forbidden union.
From time to time, Tsukimono finds himself yearning for the company of Hasu, and decides to make the trek from Tenkai to Kuraki-Michi as shown by the moon phases. When the moon is new, he is visiting his lover, and when it is full, he resumes his divine duties. During eclipses, Taiyลhime prevents Tsukimono from leaving his post, or even takes over for him whenever she is too late to catch him in the act.
Art Credit: "Rabbits and the Moon" Ohara Koson (1930-1931).
๐๐๐ฌ๐ฎ๐ฒ๐๐ฆ๐ข-๐ง๐จ-๐๐ข๐ค๐จ๐ญ๐จ (่ฎ้ใฎๅพก่จ), ๐ญ๐ก๐ ๐ฅ๐จ๐ญ๐ฎ๐ฌ ๐ค๐๐ฆ๐ข ๐จ๐ ๐๐๐๐ญ๐ก ๐๐ง๐ ๐ซ๐๐๐ข๐ซ๐ญ๐ก.
Known in life as the mortal, Hasu, the Three Lords of Heavenly Principles watched the man closely throughout his journey in Kuraki-Michi, having seen his deep devotion to the rabbit kami, Tsukimono. Before Hasu could cross the Futatsu River, the Hajimekami descended from the heavens to offer the wandering soul a deal; as long as he did not complete his journey of reincarnation, he would have the chance to see Tsukimono again. With this, they extended a cup of poisoned plum wine to him, waiting for the man to drink it to complete his vow.

Hasu drank from the cup in agreement, and unknowing of the nature of their plans, his body soon began to rot and become infested with maggots at an accelerated rate. His agony was so unbearable that his screams caused an earthquake to split the ground apart, forever closing off the bridge connecting the spirit world to the living world. Before long, Hasu was reduced to nothing but bone, leaving behind only the lotus seeds that were digesting in his stomach. His rotten flesh became food for the seeds, blooming into hundreds upon thousands of moon lotuses in the murky darkness of Kuraki-Michi, some even making their way into Koshiji through the cracks in the ground.
After shedding his mortal skin, silk was taken from the moon lotus stems by the Three Lords, used to weave together his new form. This act marked Hasuโs ascension, aptly being given the kami name โHasuyami-no-Mikotoโ, or Hasuyami for short. He was crowned as the retainer of the underworld, in charge of guiding departed souls during their journey through Kuraki-Michi as a result of the spirit bridgeโs destruction. Moon lotuses light the path to and across the Futatsu River so that the deceased will fail to get lost much like Hasuyami did.
During the approach of lunar eclipses, Tsukimono will leave the sky to visit the closed-off entrance to Kuraki-Michi, leaving offerings of Hasuyamiโs favorite sweets so that he would not become homesick. In particular, this included geppei (ๆ้ค ) or mooncakes, an eggwash-brushed pastry with lotus seed paste, native to the village where Hasuyami hailed from. This sparked a tradition in Seishin culture later on, where they began featuring a salted egg yolk in the middle to represent an eclipse.
Art Credit: "Dawn Moon and Water Lilies" Ohara Koson (1877-1945).
