Seishin
/
Display

Quick Navigation

๐ˆ. ๐๐š๐ฆ๐ž๐ฌ, ๐‹๐š๐ง๐ ๐ฎ๐š๐ ๐ž, ๐š๐ง๐ ๐ˆ๐๐ž๐ง๐ญ๐ข๐ญ๐ฒ


๐„๐ง๐๐จ๐ง๐ฒ๐ฆ๐ฌ & ๐„๐ฑ๐จ๐ง๐ฒ๐ฆ๐ฌ


  • Seishin (ๆธ…ๆ–ฐ)

    • The Seishin, meaning fresh or new, is a recently coined term to describe the citizens of Shinryoku, a collection of people who migrated to Nimoria from the eastern island of Koushima during the Great Exile. While the majority of the Seishin are of Koujin descent, there are a few who hail from neighboring regions. Despite their differences, if there are a few things they all share in common, it is their diligence, humility, respect for nature, and strive for harmony.

    Koujin (่กกไบบ)

    • Meaning "equivalence" (่กก) and "person/people" (ไบบ), the Koujin are the natives of Koushima. They make up the grand majority of the Seishin, being the primary faces and leaders of the exile.

    Tianren (ๅคฉไบบ)

    • Meaning โ€œheavenlyโ€ (ๅคฉ) and โ€œperson/peopleโ€ (ไบบ), the Tianren are the natives of Tianzhou. Only a rare few have sided with the Seishin during the events of the Great Exile, but even they still find it difficult to stave off the weary looks of their peers.

    Hyeon-in (ํ˜„์ธ)

    • Meaning โ€œprosperousโ€ (ํ˜„) and โ€œperson/peopleโ€ (์ธ), the Hyeon-in are the natives of the Hyeon Kingdom. Having lost sovereignty of their homeland after its annexation by the Tian Empire, many decided to join the Seishin on their expedition in hopes of safety.


๐‹๐š๐ง๐ ๐ฎ๐š๐ ๐ž


The primary language spoken by the Seishin is Kougo (่กก่ชž), its earliest developments dating back to over 1500 years ago from the outskirts of the now-fallen kingdom of Hyeon before splitting off, following migration to the island of Koushima. While the written form of Kougo borrows its poetic and context-dependent complexity from the ancient Yu (่ฏญ) language of Tianzhou, much of spoken Kougo tends to be simplistic in both its syllable structure and tonal system.

To many, the sound of Kougo is choppy yet even-paced, with pitch changes being one of the few signifiers of conversational meaning, resembling the Seishinโ€™s need for balance and controlled expression in the way they conduct themselves socially.

Less common languages among the Seishin include Yu, as aforementioned, and Ttangmal (๋•…๋ง).


๐–๐ซ๐ข๐ญ๐ข๐ง๐  ๐’๐ฒ๐ฌ๐ญ๐ž๐ฆ


The script of Kougo is referred to as Kana (ไปฎๅ), borrowing from Yu characters and simplified for use by the common people. Rather than using separate letters, each symbol in Kana represents either a vowel or syllable, with the exception of the nasal consonant -n.

Some words are condensed down into a single character directly from the Yu alphabet for ease of reading, sometimes being combined with others to form new words and pronunciations. There are over 50,000+ of these characters that exist, although only a small fraction of this amount is commonly used.

Common

Kana

a, i, u, e, o

ใ‚, ใ„, ใ†, ใˆ, ใŠ

ka, ki, ku, ke, ko

ga, gi, gu, ge, go

ใ‹, ใ, ใ, ใ‘, ใ“

ใŒ, ใŽ, ใ, ใ’, ใ”

sa, shi, su, se, so

za, ji, zu, ze, zo

ใ•, ใ—, ใ™, ใ›, ใ

ใ–, ใ˜, ใš. ใœ. ใž

ta, chi, tsu, te, to

da, ji, zu, de, do

ใŸ, ใก, ใค, ใฆ, ใจ

ใ , ใข, ใฅ, ใง, ใฉ

na, ni, nu, ne, no

ใช, ใซ, ใฌ, ใญ, ใฎ

ha, hi, fu, he, ho

ba, bi, bu, be, bo

pa, pi, pu, pe, po

ใฏ, ใฒ, ใต, ใธ, ใป

ใฐ, ใณ, ใถ, ใน, ใผ

ใฑ, ใด, ใท, ใบ, ใฝ

ma, mi, mu, me, mo

ใพ, ใฟ, ใ‚€, ใ‚, ใ‚‚

ya, yu, yo

ใ‚„, ใ‚†, ใ‚ˆ

ra, ri, ru, re, ro

ใ‚‰, ใ‚Š, ใ‚‹, ใ‚Œ, ใ‚

wa, wo

ใ‚, ใ‚’

n

ใ‚“


๐‚๐จ๐ฆ๐ฆ๐จ๐ง ๐•๐จ๐œ๐š๐›๐ฎ๐ฅ๐š๐ซ๐ฒ


Common

Kougo

Notes / Etymology

Greetings & Farewells

Hello

Yo

An informal greeting typically reserved for close friends.

Bye

Jaa ne (casual), Genki de (polite), Gokigenyou (formal)

"Genki de" means to take care. "Gokigenyou" means to remain in high spirits.

Good Morning

Ohayou

Used when waking up or greeting someone during the early mornings.

Good Afternoon

Konnichiwa

Often the common greeting for most hours of the day.

Good Evening

Konbanwa

Shares the same prefix "Kon-" (ไปŠ), meaning "now."

Good Night

Oyasumi

A farewell shortly before slumber.

Affirmation & Courtesy

Yes

Hai (formal), Un (informal)

An enthusiastic and quick response.

No

Iie, Uun (informal), Enryo suru (formal)

Despite being the most direct way of saying no, "Iie" is the harshest. "Uun" is more casual, while "Enryo suru" is more polite.

Thank you

Arigatou

Often accompanied with a bow or praying motion.

Please

Onegaishimasu (formal), Kudasai (informal)

"Kudasai" is typically used for directness or urgency.

To be, it is

Gozaimasu

Placed after a word of greeting, gratitude, or request for politeness and formality.

Core Nouns

Art

Geijutsu

The lifeblood of many Seishin. A broad word to describe many artistic mediums.

Beauty

Utsukushii, Kirei

A word used to describe a deep, emotional, poetic beauty. "Kirei" describes surface-level beauty.

Nature

Shizen

The natural world, including land, sea, and sky.

Cherry blossom

Sakura

The national symbol of Shinryoku and Koushima. It is sometimes used poetically to symbolize fleeting moments and rebirth.

Promise, vow

Yakusoku

An arrangement eternal until fulfilled.

Serenity

Shizukesa

A calm and soothing environment, free from chaos.

Radiance, brightness

Kagayaki

The brilliance of something, sometimes used to describe a person's aura or presence.

Additional Verbs & Concepts

To see, look

Miteru, Mite

A basic verb for noticing or observing.

To eat, eat

Taberu, Tabete

Sometimes used figuratively for consuming something.

To play (an instrument)

Hiku (strings), Fuku (wind), Tataku (percussion)

A favorite pastime of many.

To paint/coat, to draw

Nuru, Kaku

"Nuru" is used for painting or applying makeup, while "Kaku" is for sketching.

To honor, to praise

Sonkei suru, Tataeru

Respect for those who earned it.

Abstract Concepts & Emotions

Like, passionate love, profound love, falling in love

Suki, Koi, Ai, Renai

Love is described in four different levels. "Suki" is light affection, "Koi" is intense and spontaneous, "Ai" is developed through time, and "Renai" is a combination of the two.

Mysterious profundity

Yuugen

The latent beauty hidden inside of something, even if it is not actually present.

Strange, bizarre

Kimyou

Describes odd occurrences, objects, or places.

Floating world

Ukiyou

The transient lifestyle of commoners seeking escapism from the stress and pressure of society.

Purpose, passion

Ikigai

The reason why somebody lives.

Myth & Nature

Deity, spirit

Kami

Divine or supernatural forces beyond understanding.

Heaven, home of the gods

Tenkai

The birthplace of the Tentsukami, the divine rulers of the world.

The Earth

Koshiji

The home of all wayfarers and the Koshigami, the long forgotten denizens of the land.

Underworld, land of the dead

Kuraki-Michi

Where the departed come to be born anew.


๐„๐ฑ๐š๐ฆ๐ฉ๐ฅ๐ž ๐‚๐จ๐ง๐ฏ๐ž๐ซ๐ฌ๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง


Kougo

Middletongue

A: ใ“ใ‚“ใฐใ‚“ใฏใ€‚ใŠๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ

(Konbanwa. Ogenkidesuka?)

A: Good evening. How are you?

B: ๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ€‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ไปŠๆ—ฅใฏไฝ•ใ—ใฆใ‚‹ใฎ๏ผŸ

(Genkidesu. Arigatou. Kyou wa nanishiteruno?)

B: I am fine. Thank you. What are you doing today?

A: ๆกœใ‚’ๆใ“ใ†ใ‹ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ€‚่‡ช็„ถใฏ็พŽใ—ใ„ใ€‚

(Sakura o egakou ka to kangaete iru. Shizen wa utsukushii.)

A: I am thinking of drawing cherry blossoms. Nature is beautiful.

B: ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„๏ผๅพŒใงไธ‰ๅ‘ณ็ทšใ‚’ๅผพใใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚

(Subarashii! Atode shamisen o hajiku tsumoridesu.)

B: That's wonderful! I am going to play the shamisen later.

A: ้Ÿณๆฅฝใฏใ„ใคใ‚‚ใ‚ใชใŸใฎ็”ŸใใŒใ„ใ ใฃใŸใ‚ˆใญ๏ผŸ

(Ongaku wa itsumo anata no ikigaidatta yo ne?)

A: Music has always been your passion, hasn't it?

B: ใ†ใ‚“๏ผใ˜ใ‚ƒใ‚ใพใŸๅพŒใงใญใ€ใ„ใ„๏ผŸ

(Un! Jaa mata atode ne, ii?)

B: Yep! I will see you after, okay?

A: ใ˜ใ‚ƒใ‚ใญใ€‚ๆฐ—ๆฅฝใซใญใ€‚

(Jaa ne. Kiraku ni ne.)

A: Bye. Take it easy.